Запчасти для лифтов +7 903 968-99-38
Разработка

Мероприятия обеспечения безопасности при проведении технических осмотров, текущих и капитальных ремонтов лифтов - часть 1





Общие требования. Перед началом технического осмотра или ремонта лифта электромеханик должен:

предупредить лифтера, лифтера-обходчика, диспетчера об ocтaновке лифта на технический осмотр (ремонт) и сделать запись в их журнале;

вывесить на дверях шахты лифта, через которые производится посадка пассажиров или загрузка кабины, плакаты «Лифт остановлен на техосмотр (ремонт)» с указанием сроков начала и окончания работ; у лифтов, оборудованных автоматическими дверями, предотвратить открывание дверей при остановке кабины на этажных площадках, отключить электропривод дверей;

убедиться, что в отсутствии кабины на этажах двери шахты лифта не открываются;

проверить исправность ограждения шахты.

При обнаружении неисправностей указанного оборудования электромеханик должен принять срочные меры по их устранению.

Перед началом выполнения работ в машинном, блочном помещениях, а также в приямке лифта, остановленного на техосмотр (ремонт), кабина должна быть установлена между этажами.

Перед началом выполнения работ в машинном помещении электромеханик должен:

выполнить условия «общих требований»;

отключить вводное устройство (автомат защиты и главный рубильник);

проверить отсутствие напряжения на всех предохранителях цепи управления лифтом;

убедиться, что людей в кабине нет, двери шахты закрыты, переключить электросхему лифта в режим управления из машинного помещения и отключить вызывные аппараты, включить вводное устройство (автомат защиты и главный рубильник), а при наличии магнитной отводки убедиться, что ее шток втянут;

посредством аппаратов цепи управления произвести перемещение кабины и поставить ее между этажами.

После каждого снятия напряжения с ремонтируемого участка лифтового электрооборудования на нем должно быть проверено отсутствие напряжения при помощи заведомо исправного указателя напряжения, исправность которого проверяется на токоведущих частях, где есть полная уверенность в наличии напряжения. Такая

проверка, а также проверка отсутствия напряжения на токоведущих частях должна производиться с применением диэлектрических перчаток и защитных очков. Все электроизмерительные работы на лифтах должны производиться в соответствии с требованиями ст.Б-Ш—7-31 ПТЭЭП и ПТБЭП.

При проверке наличия цепи «Заземления» в электрооборудовании электромеханик должен:

проверить наличие напряжения на фазовом проводе, относительно которого будет проверяться исправность цепи заземления;

присоединить указатель напряжения сначала к предварительно защищенному месту заземленного оборудования, а затем к клеммам, находящимся под напряжением.

Работа на лифте с ловителями мгновенного действия (клиновыми), связанная с ослаблением тяговых канатов (путем освобождения от нагрузки редуктора без снятия канатов с канатоведущего шкива), должна производиться после установки противовеса на подставки, а кабины — на ловители, при этом электромеханик должен: выполнить условия «общих требований»;

открыть распашную дверь шахты нижнего крайнего этажа и отправить помощника в кабине лифта на предпоследний верхний этаж (на лифтах с раздвижными дверями эта работа должна производиться при закрытых дверях шахты нижнего крайнего этажа с последующим их открытием после остановки кабины на предпоследнем верхнем этаже);

обеспечить охрану открытого проема двери шахты или его ограждение. Охрана открытого проема двери шахты может быть поручена только помощнику электромеханика или аттестованному лифтеру;

отключить, если имеется, выключатель приямка и убедиться, что после его отключения лифт бездействует;

надежно зафиксировать створки раздвижной двери шахты в открытом положении (планкой);

поставить под противовес и прикрепить к его направляющим подставки, привязав не менее чем в двух местах каждую; отключить вводное устройство (главный рубильник); при обесточенном лифте опустить противовес на подставки перемещением его вниз при помощи штурвала вручную (перемещение может производить проинструктированный помощник, если нет электромеханика в приямке);

установить, струбцину на канатоведущий шкив в месте сбегания с него кабинной ветви канатов и зажать их;

ослабить противовесную ветвь канатов поднятием кабины при помощи штурвала;

расклинить грузы ограничителя скорости деревянной оправкой и посадить кабину на ловители перемещением ее вниз вручную от штурвала, обеспечив при этом видимое ослабление противовесной и кабинной ветвей канатов;

проверить состояние подставок после посадки кабины на ловители. При наличии перекосов, трещин и других дефектов, выявленных визуально, негодные подставки заменить;

закрыть дверь шахты и проверить, что при отсутствии кабины она не открывается. Дверь глухой шахты должна остаться прикрытой и запертой на замок или же надежно закрепленной к притворному стояку.

Подставки под противовес должны быть изготовлены из сухого круглого или прямоугольного сечения дерева не ниже второго сорта. Размеры подставок:

диаметр или меньшая сторона прямоугольного сечения в пределах 100—120 мм;

длина подставок 1000—1200 мм;

допускается применять также стальные подставки, при этом сечение их должно быть определено расчетным путем.

Проем открытой двери шахты ограждают инвентарными щитами. Такое ограждение не должно сниматься без помощи инструмента. Кабину лифта с ловителями скользящего действия при работах, связанных со снятием нагрузки с редуктора, можно подвешивать на двух канатах диаметром не менее 8 мм каждый.

Страховку кабин лифтов грузоподъемностью более 1000 кг следует производить стальными канатами, диаметр и количество которых должно быть определено расчетным путем. При этом коэффициент запаса прочности должен быть не менее 6.

Работа на лифте с ловителями мгновенного действия (клиновыми), связанная со снятием канатов с канатоведущего шкива или блоков, должна производиться после страхования кабины стальным тросом, установки противовеса на подставки, а кабины на ловители, для чего электромеханик должен:

выполнить условия «общих требований»;

при открытой распашной (закрытой раздвижной) двери шахты верхнего крайнего этажа установить кабину так, чтобы ее крыша была на уровне этажной площадки;

подать из машинного (блочного) помещения через отверстие для прохода кабинной ветви канатов оба конца страховочного каната на кабину, при этом в качестве опоры для подвески кабины использовать подлебедочные балки, балки под блоками в блочном помещении; при отсутствии таких балок страховка кабины осуществляется под руководством прораба (мастера);

пропустить один конец страховочного каната под середину верхних балок каркаса кабины, скрепить его с другим концом не менее чем двумя зажимами.

В качестве страховочного каната следует использовать стальной канат диаметром не менее 8 мм.

Если в машинном или блочном помещении лифта установлено оборудование нескольких лифтов, то находящееся под напряжением оборудование и вращающиеся части неотключенного лифта должны

быть ограждены инвентарными щитами. Если это требование невыполнимо, все лифты должны быть отключены.

 

Содержание